SELaplana >> Naruto Shippuuden Fan >> Facts and Issues >>

Naruto Terminology

I know, you find it difficult to understand the terms used on this anime. They are actually Japanese term. They can be translated into English but I think it would be better if we?ll just adopt them because it?s better to hear those words than to translate them into another language which sometimes mean differently.

For example:

Naruto-Kun. Kun is another word which is added to the name Naruto. Which means in English, Brother Naruto.

Tsunade-Sama. Another Japanese term used with the name Tsunade. Sama is a term used to address those who have higher ranks in a community. This can be translated to English as Master Tsunade or Ma?am Tsunade.

Naruto Shippuuden - Tsunade

Just like what I said, I prefer to hear one of the character of the story say, ?Naruto-Kun? or ?Tsunade-Sama? even if it is already translated to English rather than hearing a character say, ?Master Tsunade? or ?Ma?am Tsunade?, or ?Brother Naruto?. I feel like it?s awkward to hear that.

Bookmark and Share

Comments

2 Responses to “Naruto Terminology”

  1. nothing says:

    You have the ugliest blog banner for a very nice blog.

Trackbacks/Pingbacks

  1. [...] also my post at Naruto Shippuuden fan blog: Naruto Terminology and What is Naruto. Save to del.icio.us • Stumble It! • Submit To Netscape • Digg This! [...]

Leave a Reply